因工作需要,我去了一趟法國。剛到沒多久,一個在法國的老
朋友就邀請我去一家咖啡店敘舊。我欣然受邀,連忙趕到了咖
啡店。這是一間不論外表還是招牌都很普通的咖啡店,名叫“席
拉的小店”。雖然整個空間裝潢簡潔,但充滿了溫馨的格調,顧
客們紛至遝來,生意很火的樣子。
還未點咖啡,就被法國人的熱情奔放所震動。旁邊一位胖胖的
男士剛一入座便毫無徵兆地去擁抱鄰桌一位女士,那位女士也
很開心地迎了上去。隨即,那位胖男士點了一杯咖啡便坐了下
來,我親眼看到服務員過來只收了他1.4歐元。一杯咖啡居然
這麼便宜,難怪這家店生意這麼紅火,我驚訝于這家普通的咖
啡店竟然有這麼多匪夷所思的地方。
待朋友進來後,我徑直走到服務台點咖啡,用並不流利的法語
對服務生說:“我要一杯咖啡。”服務生略顯驚奇地看了看我,
問了一句:“麻煩您再重複一下剛才的話,好嗎?”我以為我蹩
腳的法語他沒有聽懂,便又怯怯地重複了一遍,“我要一杯咖啡
”。這次,服務生沒有再說什麼,迅速地遞給了我一杯咖啡,並
告訴我說:“這杯咖啡7歐元,女士。”我有點不敢相信自己的耳
朵,又問了一遍,確認還是7歐元後,雖然對剛才那個胖男士的
咖啡價格耿耿於懷,但終究不好意思追問,只好無奈地付了7
歐元。
回到座位上,我就跟朋友抱怨起來:“這怎麼回事?為什麼同樣
一杯咖啡只收剛才那位男士1.4歐元,卻收了我7歐元?這不公
平!”朋友笑得很狡猾,說我繼續看下去就知道了。
不一會兒,又來了一位優雅的女士,對服務員說:“請給我準備
一杯咖啡好嗎?”服務員馬上遞給了她一杯香濃的咖啡,收了她
4.25歐元。我特別注意了她點的也是和我一模一樣的咖啡,難
道說這家店看人收費?可是剛才那位男士沒有什麼特別之處啊!
陸陸續續地,我發現同樣一杯咖啡,竟然有1.4歐元、4.25歐元
和7歐元三種不同的價格!我心裡開始對受到7歐元的不公正待
遇憤憤不平起來。
這時朋友哈哈大笑了起來,說出了真相:“你有沒有注意到他們
對服務生說的話呢?如果你只是對他們說:‘來杯咖啡!’價錢就
是7歐元;你若說:‘請給我一杯咖啡。’價錢就是4.25歐元;但
是你要是說:‘你好,請給我一杯咖啡好嗎?’甚至給陌生人一個
擁抱的話,咖啡就是1.4歐元的價格。”
聽完她的解釋,我頓時恍然大悟,感慨於這家咖啡店獨特的創
意。習慣了在國內對服務員“招手即來,揮手即走”式的點餐,
回想到自己剛才對服務生不客氣的語言,我不禁有些羞愧難當
。
她接著說:“在電報剛興起的時候,法國人就一個‘請’字就浪費
了將近200萬歐元。即使這樣,法國人也沒有放棄發電報不說
‘請’字。由此,法國人對禮貌待人的執著追求可見一斑。”
我想,以咖啡價格的不同來提醒人們注意禮貌,真是一個不錯
的構思。這家名叫“席拉的小店”的咖啡店用這種特別的方式告
訴了人們應該以禮貌待人,以優雅的方式與人相處。一杯“禮
貌咖啡”,既給大家帶來一個溫馨舒適的氛圍,又巧妙地讓大
家體會到了“禮貌”的樂趣,一個民族的優雅也被體現得淋漓
盡致。
編輯手記
同一家咖啡店,一杯一模一樣的咖啡,因禮貌用語不同而讓其
價格相去甚遠。這個有趣的現象,卻把植根于法國人心中對文
明禮貌的態度和要求,彰顯得淋漓盡致。也許,語言的功能與
魅力,並非止於傳遞一種資訊或者訴求,更傳遞心與心的交流
、人對人的態度。試想一下,假如有一天在我們身邊也出現了
這樣一家咖啡店,因我們的文明程度、禮貌態度不同而價格不
同,會是個什麼樣的情景呢?——答案在你我心中,在你我的
言行之中。
以上轉貼欣賞~
真讚
感謝好友來訪留言~